logo
 

ITA Caratteristiche:
Impianto mobile per il trattamento dei rifiuti cimiteriali.
La macchina è costruita nel rispetto della direttiva "DPR 285/1990" e "Circ. n° 24 del 24-06-93".
Il servizio cimiteriale di post-esumazione ed estumazione, permette di caricare i rifiuti nella tramoggia, dove tramite un trituratore vengono ridotti di volume e immessi negli appositi contenitori destinati allo smaltimento. L'impianto è munito di motore autonomo silenziato, di caricatore idraulico, trituratore e vani per il contenimento di cartoni di stoccaggio pieni e vuoti.

ENG Features:
Mobile system of processing cemetery waste. The machine complies with Italian directive DPR 285/1990 and Circular nr. 24 dated june 24, 93. In the cemetery exumation and post-exumation service waste is loaded into the hopper and a special device shreds it and places it into a special containers for disposal. The device comes with its own and silencer, hydraulically-operated loader, shredder and compartments for storing full and empty storage boxes.

FRA Caractéristiques:
Le broyeur à lames rotatives griffues TRITO est particulièrement utilisé dans l'industrie, dans l'artisanat et dans le tertiaire de pointe. Cette machine est en effet :
- adaptée à la réduction des volumes en général et au recyclage des rebuts de fabrication ou des déchets.
- excellente pour matières plastiques, caoutchouc, aluminium, carton, emballages, bois, canettes, etc.
Extrêmement silencieux, TRITO peut aussi être utilisé dans des endroits fermés tels les bureaux, où il est nécessaire de détruire des documents ou autre matériel comme ceux qui sont cités ci-dessus.

GER Eigenschaften:
Bewegliche Anlage für die Behandlung von Friedhofsabfällen.
Die Maschine erfüllt die Richtlinie „ DPR (Verordnung des Präsidenten der Republik) 285/1990“ und „Circ.(Runderlass) Nr. 24 vom 24.06.93".
Der Friedhofs-, Postexhumations- und Exhumationsservice ermöglicht, die Abfälle im Trichter zu laden, in dem sie anhand eines Zerkleinerers in ihrem Volumen verringert und in die betreffenden Behälter für die Entsorgung gefüllt werden. Versehen ist die Anlage mit einem schallgedämpften autonomen Motor, einem hydraulischen Belader, einem Zerkleinerer und Fächern für die Lagerung von vollen und leeren Behältern.

SPACaracterísticas:
Instalación móvil para el tratamiento de los residuos de cementerios.
La máquina está construida de acuerdo con la directiva "DPR 285/1990" y la "Circ. n° 24 de 24-06-93".
El servicio de cementerio de post-exhumación y exhumación, permite cargar los residuos en la tolva, donde por medio de un triturador quedan reducidos de volumen y se pueden introducir en las pequeñas cajas correspondientes destinadas a la eliminación. La instalación está provista de motor autónomo silenciado, de cargador hidráulico, de triturador y espacios para contener cajas de almacenamiento llenas y vacías'.

PORCaracterísticas:
Instalação móvel para o tratamento dos lixos de cemitérios.
A máquina é construída no respeito da diretriz "DPR 285/1990" e "Circ. n° 24 de 24-06-93".
O serviço de cemitério de pós exumação e exumação, permite de carregar os lixos na tremonha, onde através de um triturador são reduzidos de volume e introduzidos nos recipientes apropriados destinados à eliminação. A instalação é munida de um motor autônomo silencioso, com carregador hidráulico, triturador e compartimentos para conter papelões de armazenagem cheios e vazios.

esuma

esuma

esuma

back

Caravaggi S.r.l. - Via Monte Adamello, 20 - 25037 Pontoglio (BS) - ITALY - Tel. +39 030 7470464 - Fax +39 030 7470004